сериал Скользящие 2 сезон
Sliders
Параллельные миры

Актеры:
Джерри О’Коннелл, Кливант Деррикс, Сабрина Ллойд, Джон Рис-Дэвис, Кари Вурер, Чарли О’Коннелл, Роберт Флойд, Темби Лок, Лестер Барри, Уилл Сассо
Режисер:
Ричард Комптон, Джим Джонстон, Оскар Л. Косто
Жанр:
приключения, фантастические, фэнтези
Страна:
США
Вышел:
1996
Рейтинг:


Представьте себе, что вы погружаетесь во вселенную фантастического сериала на телевидении, который забрасывает вас в далекое будущее. Главный герой - студент колледжа Куин Мелори. Он страстно увлечен теориями Эйнштейна и проводит физические эксперименты с ними. В своих стремлениях к пониманию мира, он создает что-то неожиданное – аппарат для перемещения между вселенными.
Однажды Куин вместе со своим учителем физики Артуром Уэйдом и его подругой Ведой Вейд решают исследовать параллельные миры через открывшийся портал. Однако, из-за непредвиденных обстоятельств, они оказываются запертыми в другом измерении. Тем временем, Куин вместе с профессором начинает разрабатывать новый метод возвращения домой. Они обращаются к помощи Веды Вейд и неопытного помощника Рембранта Брауна.
Однако, все их попытки вернуться в родной мир терпят неудачу из-за различных препятствий. Куин и его друзья находят себя в путешествии через множество параллельных вселенных, каждая из которых имеет свои особенности и вызовы.
В это время они сталкиваются с разными персонажами, которые могут помочь или помешать им в их поисках. Куин должен использовать все свои знания и навыки, чтобы найти способ вернуться домой и восстановить баланс между миром, из которого он пришел.
Таким образом, мы открываем для себя увлекательный сюжет о молодом герое, который брошен в неизвестность и должен бороться за свою свободу и домой.
>> Сезон 2
Скользящие / Sliders Рекомендуем к просмотру
Рецензии
Перефразирую просьбу: переведи текст на русский язык с сохранением его основной идеи и увеличением объема. При этом использовать разнообразный словарный запас, синонимы и богатую лексику. Не повторяйте задание в начале и не упоминайте о начале текста.
Талантливый сериал, который я рекомендую просмотреть, на самом деле довольно интересен благодаря своей оригинальной идее – путешествиям в параллельные миры… Можно предположить, что большинство зрителей найдут его очень увлекательным. Актёры – абсолютно превосходны, за исключением сцен после ухода Джон Риса-Дэвиса. На мой взгляд, сериал потерял былую интригу в более поздних сезонах!
Вообще говоря, первые три сезона были просто захватывающими благодаря своим сюжетам и неожиданным поворотам. Однако в последние сезоны сюжет стал терять ясность, а персонажи становились более запутанными.
К сожалению, мне кажется, что идея сериала была испорчена к концу. Несмотря на это, есть моменты в фильме, которые могут вызвать улыбку или смех, особенно для российских зрителей. Например, когда персонажи попадают во временное русское общество, а затем видят памятник Ленину. В такие моменты становится понятно, что создатели сериала хорошо знали свою аудиторию и старались сделать шутки актуальными для зрителей.
К сожалению, сегодня я не могу рекомендовать продолжать просмотр этого сериала из-за множества мелких ошибок и недочётов, которые вызывают раздражение. Однако, несмотря на это, достоинства сериала перевешивают его недостатки.
Российский дубляж также заслуживает похвалы за высокое качество озвучивания. В частности, актёр, озвучивший персонажа Кина, проявлял исключительное мастерство в своей работе. Также стоит отметить, что голос американского актера, который играет доктора Артура, был идеально подобран для российской аудитории.
В заключение, хотя сериал имеет свои минусы, я все равно рекомендую посмотреть его из-за оригинальной идеи и качественного исполнения большинства актёров.
По моему мнению, телесериал "Паральные миры" оставил незабываемый след благодаря своеобразной идее путешествий между мирами. Возможно, эта тема заинтересует многих зрителей. С одной стороны, актёрская игра была на высочайшем уровне до ухода Джонни Риса-Дэвиса, после чего сериал стал проигрывать в качестве. В итоге, просмотр сериала за пределами третьего сезона становится весьма затруднительным, хотя первые сезоны были очень увлекательными из-за своей непредсказуемости.
Но по мере развития сюжета начали появляться слишком сложные сюжетные линии, что привело к деградации основной задумки. Акцент сместился на борьбу героев против Зловещей расовой из других миров, что в конечном итоге уничтожило первоначальную идею сериала.
Несмотря на это, в сериале есть моменты, вызывающие смех у аудитории, особенно среди русскоязычной части зрителей. Например, воспоминания о второй серии, где герои попадают в США, захваченные русскими, и видят там памятник Ленину. В таком контексте Артур серьезно говорит: «Это же Борис Владимирович» (хотя я могу неправильно передать это эпизод), а Куин просто молчит с умным выражением лица, что показывает его непонимание происходящего. Сериал содержит много таких забавных ситуаций, но также и множество логических противоречий, которые можно объяснить только скоростью производства сериала.
Однако, что на самом деле портит сериал - это дубляж, особенно в русской версии. Голос персонажа Кина звучит так, словно его озвучивает школьник, а голос Брауна Рембранта был настолько ужасен, что долгое время пугал меня даже во сне. Кроме того, следует отметить, что в этом сериале "Параллейные миры" русские актёры не играют, а просто озвучивают роли, что также негативно сказывается на общем восприятии сериала.
Первые три сезона сериала были просто завораживающими благодаря своим непредсказуемым сюжетам и потрясляющим моментам комического искусства, а главное, очаровательной концепции проекта - исследователей параллельных вселенных. Это идея глубоко актуальная. Однако после третьего сезона всё изменилось кардинально. Не только в силу ухода из проекта актёра Джона Рис-Дэвиса, который значительно повлиял на атмосферу сериала, но также и потому, что сюжет перевернули наизнанку, запутав зрителя окончательно. Изначальная идея претерпела радикальные изменения, новые герои появились на сцене, а сама атмосфера стала непонятной и запутанной.
Несмотря на то, что в новом сезоне всё же присутствуют комические элементы, которые могут позабавить русскоязычных зрителей, преимущественно это относится к ним. Однако стоит отметить, что некоторые моменты становятся явно комичными благодаря неуклюжей озвучке персонажей, например, ситуация с протагонистами в американском парке, контролируемом российскими войсками, где они совершают глупые ошибки в описании памятника Ленину. Тело языка, использованное в русскоязычной версии, настолько абсурдно и ненатурально, что становится смешным, особенно узнав, что создатели работали под большим давлением времени.
В целом, сериал был испорчен не столько самим новым сезоном, сколько плохим русским дубляжем, который делает просмотр практически невыносимым для зрителя.